г.о.Тольятти, ул.Ворошилова 17, офис 508
+7 987 155 13 12 +7 8482 49 03 35 info@perevod63.ru
Бюро переводов

Статьи

19.06.2013

Разрешение на работу или трудовая деятельность иностранных граждан

ТРЕБОВАНИЯ МИГРАЦИОННОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН, ПРИБЫВАЮЩИХ НА РАБОТУ В РОССИЙСКУЮ ФЕДЕРАЦИЮ Иностранные граждане пользуются правом свободно распоряжаться своими способностями к труду, выбирать род деятельности и профессию, а также правом на свободное использование своих способностей и имущества для предпринимательской и иной...
19.06.2013

Миграционный учёт

В соответствии с пунктом 1 статьи 20 Федерального закона «О миграционном учете иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации» от 18.07.2006г. № 109-ФЗ каждый временно пребывающий или проживающий в РФ, а также постоянно проживающий иностранный гражданин и лицо без гражданства, т.е. проживающий в РФ на основании вида...
28.05.2013

Памятка иностранному гражданину (лицу без гражданства)

В связи с вступлением в законную силу с 15 января 2007 года Федеральных законов от 18 июля 2006 г. № 110-ФЗ "О внесении изменений в Федеральный закон "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации" и о признании утратившими силу отдельных положений Федерального закона "О внесении изменений и дополнений в некоторые...
22.05.2013

Перевод документов на визу

При оформлении документов на визу приходится сталкиваться с тем, что некоторые документы нужно перевести на язык той страны, в которую Вы собираетесь поехать, а кроме того, от типа визы зависит и пакет документов, который необходимо будет подготовить для получения разрешения на въезд. Прежде всего, нужно узнать в консульстве все подробности...
22.03.2013

Гид-переводчик

В настоящее время услуги гида-переводчика стали весьма востребованными. Ведь для встречи иностранных туристов нужно не просто владеть языком, необходимо обладать определенными знаниями и личностными качествами. Обязательно нужно учитывать особенности восприятия иностранными гостями нашей культуры, истории и повседневной жизни. Но гид-переводчик...
21.03.2013

В каком случае необходим перевод печати

Как правило, организация, выдающая тот или иной документ, проставляет на нем свою печать. В большинстве случаев перевод печати необходим, когда требуется установить, какое именно учреждение заверило документ. Часто перевод печати и штампов обязателен для таких документов, как трудовая книжка, архивная справка для тех граждан, кто работал в...
21.11.2012

Виды и особенности легализации документов

В каких случаях легализация не требуется? Легализация документа не требуется только в трех случаях: • когда учреждение, в которое Вы представляете документ, не требует его легализации; • когда между Россией и государством, на территории которого Вы планируете использовать документ, заключен двусторонний договор, отменяющий требование...
21.11.2012

СТАТУС КОНВЕНЦИИ

СТАТУС КОНВЕНЦИИ, ОТМЕНЯЮЩЕЙ ТРЕБОВАНИЕ ЛЕГАЛИЗАЦИИ ИНОСТРАННЫХ ОФИЦИАЛЬНЫХ ДОКУМЕНТОВ (ГААГА, 5 ОКТЯБРЯ 1961 ГОДА) (по состоянию на 22 мая 2012 года) Вступление в силу: 24.01.1965г Государства- члены Гаагской конференции Подписание Ратифи- кация, присо- единение или право-преемство Вид Вступление в силу Расши-ренное приме- нение Назначение...
16.11.2012

Что такое нотариальное заверение перевода и зачем оно требуется?

Нотариальное заверение перевода необходимо для придания переводу юридической силы при предоставлении документов в: государственные ведомства; образовательные учреждения; налоговые органы и органы внутренних дел; службы и архивы ЗАГСов; регистрирующие органы и др. Также часто нотариальное заверение требуется при предоставлении документов в...
16.11.2012

Образование за рубежом

Получить высшее образование за границей - мысль, которая посещает большинство молодых людей, мечтающих в будущем об интересной хорошо оплачиваемой работе. Несомненно, у заграничного диплома много положительных сторон, рассмотрим некоторые из них. Какое слово, прежде всего, ассоциируется с образованием за рубежом? Многие скажут:"Престиж", - и...
« 1   2   3   4   5   »